28 de juny 2008

Me resto del manifiesto

En estos días de fervor patrio, de ponerse la roja y gritar en la Plaza de Colón (Podolski, wir können, vergiß dich den Würfeln und mach, was du weißt!), un grupo de intelectuales ha publicado un manifiesto en defensa de "la lengua común", que no es el koiné griego ni el batua vasco, fíjate, sino el castellano, que con sus 400 millones de hablantes en el mundo (y subiendo) resulta que corre peligro. La noticia no ha sido eclipsada ni por la mismísima Eurocopa de fútbol, y cada día un nuevo colectivo/medio de comunicación/persona e institución que desea acaparar una portada se suma al manifesto.

Pues bien, yo que no soy intelectual, porque esas cosas prefiero dejárselas a Ramoncín o, ya que estamos, a Boadella, no me sumo, sino que me resto.

Porque, al contrario de lo que diversas generaciones de gentuza han propagado en diversos países a lo largo de la historia, no existen unas lenguas mejores que otras. Cada comunidad de hablantes tiene la lengua que le sirve para expresar la realidad que le rodea, y esa lengua es cojonuda. Hala, todos a leer a Sapir y Whorf. Y a Humboldt!!!!!!

Porque en un territorio con más de una lengua, conocer todas las lenguas oficiales debería salir del sentido común de cada uno y ser un derecho y un deber, no un "deseo encomiable".

Porque vale ya de ir de víctimas. No sé cómo está la cosa en Galicia, Euskadi, Balears y la Comunitat Valenciana, pero no creo que tengan menos canales de TV, periódicos, revistas, ejemplares de libros etc etc etc en castellano que aquí, así que lo de "pobrecitos, están tan perseguidos" mejor lo dejamos para otro tipo de colectivos que también están de moda últimamente:(

Porque no sé qué películas de terror leen esos intelectuales y sus fans, pero yo llevo aquí casi 3 años, conozco las dos lenguas oficiales porque me parece ridículo vivir fuera de la realidad, aunque uso mayoritariamente esa que está acosada y perseguida por los malotes separatistas que quieren romper España, y no sé de qué me están hablando.

Porque la variedad lingüística de España es riqueza y deberíamos estar orgullosos de ella en vez de pedir leyes que se la carguen. Ya que dominan la llamada "lengua común", a ver si dedican sus energías a aprender las otras. Y si quieren hablar solamente una, grande y libre, pues ningún problema, pero a los demás que nos dejen en paz.

32 comentaris:

Manolo ha dit...

Bueno pues aqui en Cataluña la verdad es que si que se defenestra al castellano en segun que ambitos en favor del catalan Te puedo asegurar que por ejemplo en la mayoria de colegios de ESO y primaria no se da la misma prioridad por igual al catalan y al castellano cuando no deveria de ser asi.
A mi me da la sensacion que se esta llevando el tema de la variedad linguistica demasiado lejos,por ambas partes tanto por el castellano como por el catalan que es lo que yo conozco.
Yo creo que los extremos no son buenos y hasta ahora se habia podido comvivir sin problemas .
Por lo que me parece ridiculo ambas posturas la de los que somos castellanoshablantes o cataloparlantes.
En la calle nos entendemos igual ,y si que es cierto que esta gerra de las lenguas no es buena para nadie,y sobre todo para las que son minoritarias.
Un saludo.

Anònim ha dit...

Ni español ni catalán, todos a aprender inglés.

El mayor problema con el que se encuentran los inmigrantes es que desconocen el idioma. El lenguaje sirve principalmente para comunicarnos y todos deberíamos entendernos.

A mí no me parece mal que existan otras lenguas, pero no creo que deban predominar sobre la lengua principal de España: el castellano. En Cataluña, País Vasco, Galicia, etc... está bien que hablen en catalán, euskera, gallego y que coexistan junto al castellano... pero al contrario de lo que ocurre ahora el idioma principal debería ser el castellano, o por lo menos al mismo nivel.

Tampoco me parecería mal que en otras comunidades estudiaramos el resto de idiomas que se hablan en España, menos el bable que ni es idioma ni es nada.

Así que todos a estudiar idiomas pero empezando por el inglés.

Anònim ha dit...

Hola:

Hacía mucho tiempo que no leía un discurso con tanto sentido común como el tuyo, estoy totalmente de acuerdo en todo lo que dices, es una pena que la riqueza cultural de un país sirva para separar en vez de para unir.

Anònim ha dit...

En la calle no hay problema. El problema es que la Política Lingüística catalana es manifiestamente ilegal, se sanciona por no rotular en catalán, pero todavía es hora de ver una sanción a un chino, paquistanés, etc, por no rotular en catalán , por ejemplo. También la exigencia de excelencia que se pide (el nivell C) ha aumentado considerablemente de dificultad. De los 135 diputats del Parlament ¿cuántos pasarían ahora la prueba, tret d´en Carod i 4 lletraferits?. Por no hablar de periodistas como Monegal, Cuni, y otros. Por otra parte si Catalunya fuera independiente dentro de la Unión Europea su Política lingüística sería inaplicabel por ilegal. Como por ejemplo apunta El Filólogo catalán Albert Branchadell ("La aventura del català"), un libro muy ameno y que aprovecho para recomendar. Bueno, perdón por la paliza, pero el tema lo requería.
Salut a tothom¡ Salud. Jose Miguel.

Anònim ha dit...

Y ahora digo yo Patricia ¿Te has leido el manifiesto?

Si lo has leido, por favor ¿me podrías indicar el/los párrafos o frases donde está la mentira o falacia en él?

Gracias por adelantado

Anònim ha dit...

Cap "castellano" no vol admetre que el meu pare i la meva mare em van ensenyar a parlar el català, com el seu pare i la seva mare li van ensenyar a parlar el castellà.
A España no es vol entendre que en una part del seu territori hi ha persones que parlen un altre llengua.
Tothom sap que si un "castellano o catalan" va a Paris tindrà que parlar el "frances", però, no es vol entendre que si van a Catalunya han de parlar el català.
Mentres no es vulgui entendre aixo no hi haura un dialec serè sobre la llengua dels pobles

Anònim ha dit...

Hola todos,

Yo ni me borro ni me apunto al manifiesto.

El castellano no corre peligro, eso está claro. Lo que sí es cierto es que en determinadas comunidades, los gobiernos autónomos, toman unas medidas un tanto absurdas a mi modo de ver. Los políticos viven en un mundo aparte y la lengua es una cosa viva que depende de la gente de a pie, por lo tanto es normal que las medidas relacionadas con la lengua que tomen suelan ser ridículas.

En el País Vasco, a partir del próximo año si no recuerdo mal, todos los niños serán escolarizados obligatoriamente en euskera. Por el último estudio que recuerdo, el euskera lo habla y lo comprende el 27% de la población vasca así que aquí tenemos un ejemplo de medidas totalmente antinaturales. Muchos padres no van a poder ayudar a sus hijos con los deberes porque no entienden euskera.

En Cataluña no puedes rotular sólo en castellano bajo sanción económica. No entiendo que en un territorio de un país se sancione el rotular sólo en el idioma oficial de dicho país.
En el pasado congreso de ERC hubo dos invitados de fuerzas políticas "internacionales" (así fueron presentados). Se trataba de un miembro del BNG y una del PNV. A mitad del discurso del diputado del BNG empezaron a silbarle y abuchearle ante la perplejidad del buen hombre. Se le informó que debía continuar el discurso en gallego. Así lo hizo y dejaron de increparle. A la diputada del PNV se le dijo que hiciera directamente el discurso en euskera y lo sorprendente es que la gente aplaudía a reventar aunque no estaban entendiendo nada de lo que decía aquella mujer.

El castellano no corre peligro de extinción, pero si hay gente que le tiene ganas porque dicen es una lengua imperialista y blablabla (los catalanes jamás hemos conquistado territorios por la fuerza, ni masacrado poblaciones enteras de civiles).

Me alargaría más, pero mejor lo dejo para otra ocasión.

Un saludo,


Ferran

Anònim ha dit...

Dices algunas cosas que tienen sentido, pero sin duda no has leido el manifiesto.

Los nacionalistas pueden intentar perseguir al español todo lo que quierán, pero no lo alcanzarán. Está muy por encima de ellos.

De lo que se trata es del derecho de las personas a estudiar en la lengua de su elección. La diversidad es un valor, pero no es más importante que la libertad.

Me gusta que los filólogos queráis que la gente aprenda idiomas y que los dentistas recomienden el chicle sin azúcar.

Se dice "Podolski, wir können, vergiss die Würfel und mach, was du weisst".

Anònim ha dit...

Lo que está claro es que si España hubiera querido efectivamente erradicar la lengua catalana esta no existiría. De la misma forma que si Catalunya hubiera caído del lado de Francia, el catalán sería ahora como el dálmata....Esa es la verdad, lo demás " es política".

Como dijo el "mosntruo" de Josep Pla: "..els catalans sempre pensen que la Història els ha tractat malament, però s´equivoquen...".

Anònim ha dit...

Aquí has metido la pata pero bien. Evidentemente este manifiesto (¿lo has leído?) no está pensado para defender los derechos de un gaditano, sino para defender los derechos de un castellanoparlante en Gipuzkoa, por ejemplo. Aquí (Gipuzkoa) no podrás escolarizar a tu hijo en un idioma oficial (castellano) y eso va contra la ley y el sentido común, porque si de lo que se trata, como dices tú, es de entendernos, el castellano lo entendemos todos.

Muy bonito el rollo ese de que todos deberíamos conocer todas las lenguas de nuestro territorio y demás, pero en el mundo real la realidad es otra, y el euskera será muy bonito pero es difícil de cojones, y no todos tenemos ni el tiempo ni la motivación para estudiarlo.

Lo de que la variedad lingüística es riqueza ya lo sabemos todos, no hace falta que lo recuerdes, y el hecho de que lo cites me hace pensar que no te has leído el dichoso manifiesto.

Unknown ha dit...

Joer, qué cabrones, estoy toda la tarde fuera y aprovecháis para llenar esto de comentarios... En fin, por partes:

1. Por si habíais hecho porra, SÍ me he leído el manifiesto. Si creéis que soy tan imbécil como para opinar sobre él sin haberlo leído, francamente no sé por qué intentáis debatir conmigo. En todo caso, podría haberlo entendido mal, pero decir que no lo he leído...

2. Yo no he dicho que el manifiesto contenga mentiras o falacias, sino que no estoy de acuerdo con su contenido. Tampoco tengo por qué estar de acuerdo con todo lo que leo.

3. Ahora me toca preguntar a mí: ¿cuántos de los anónimos (los otros ya sé dónde viven) viven en territorios bilingües? Ojalá que todos, porque entonces sabemos de lo que estamos hablando. Yo conozco la realidad de un castellanoparlante en Catalunya, no opino sobre otros sitios porque no puedo saber cómo está la cosa.

4. Si la gente quiere aprender idiomas, mejor para ellos. Yo simplemente defiendo que si vives en un sitio donde hay una lengua la tienes que conocer (en los Países Bajos te expulsan si a los X años no tienes un cierto nivel de holandés, y en mi opinión hacen bien), y si hay dos lenguas, pues tienes que conocer las dos. Joer, aunque solo sea por respeto...

5. No me gustan los extremismos: ni la gente que solo consume productos etiquetados en catalán ni la de "si quieren que hablen catalán en su casa, pero delante de mí en cristiano".

6. Anònim 4: totalment d'acord. Si no entenen que uns teniu una llengua propia i ells tenen una altra i totes dues poden conviure, no es pot tenir cap debat.

7. Aceptamos "die Würfel" Danke schön xDDDDD

Y ya. Total no nos vamos a poner de acuerdo, ni falta que hace. Yo no intento convencer a nadie, solo expresar mi opinión.

Unknown ha dit...

Manolo: el balance entre castellano y catalán en los colegios, por lo que he visto, funciona. Los niños son bilingües y hablan tan mal el castellano y el catalán como los niños de otros sitios hablan mal su(s) lenguas(s) oficial(es). Por lo demás, de acuerdo.

Artus, detecto erratas en los topónimos que citas...;-) Bueno, no sé por qué la lengua principal debería ser el castellano. Por ejemplo, aquí la gente ha hablado catalán toda la vida (cuando han podido) y luego se ha introducido el castellano. Dejémoslo al 50%. Lo de aprender inglés está bien si lo vas a usar, pero que el inglés sustituya a las lenguas vernáculas porque sí me parece una aberración.

José Miguel: a mí me parece mal que haya políticos que no tengan el nivel de lengua que luego exigen a cualquier funcionario. Creo que deberían predicar con el ejemplo. El libro lo buscaré, merci:-)

Ferran: lamentablemente los políticos de uno y otro bando utilizan las lenguas como arma arrojadiza y electoralista. La de "el castellano está en peligro" lleva camino de convertirse en un clásico como "España se rompe".

Anònim ha dit...

Que asco de comentarios de parte de los lectores de la España Profunda...donde queda el Pluralismo ? Donde queda el Estado de las Autonomias? Donde queda todo eso? Donde queda lo que decide la mayoria de Españoles cada 4 años?

Acaso tenemos que hacer caso de cuatro ineptos que se hacen llamar intelectuales, pero que yo les llamaria antidemocraticos, o inutiles directamente?

Se que soñais con una España Grande y Libre...pero a joderos que el bigotudo murio hace ya años..y el otro bigotudo esta en visperas de jubilacion.

De verdad, que leiendo estos comentarios es cuando mas asco me da que tenga pasaporte español. Tela, lo que esta perseguido en España es el catalan y los catalanes. Acaso todos los catalanes somos separatistas? Acaso todos los vascos son de la ETA? Acaso todos los Arabes son de Al-Qaeda?

Firmado: Un Catalan... que hasta hace minutos tambien se sentia Español, pero visto lo visto....puaaaggg

Anònim ha dit...

Buenos días,

Iba a escribir antes para defender a Patty, pero he preferido esperar a que lo haga ella, que lo sabe hacer muy bien.

Al leer las primeras críticas a Patty, pensaba que había matado a alguien y yo no me había enterado. Pero no, parece que el problema era que había expresado una opinión que simplemente no coincidía con la de algunos lectores de su blog. A todos estos que tenéis la verdad absoluta, decidme por favor dónde la habéis comprado que yo quiero un poco.

Por el otro bando, ya tardaban en salir los que llaman fascistas, represores, nazis (y demás cosas que ni han sufrido ni saben lo que son) a los que osan hacer una mínima crítica a las posturas nacionalistas.

Desde mi punto de vista, el manifiesto no tiene nada digno de pena de muerte. El problema es la gente que se apunta al carro para utilizarlo de arma arrojadiza contra los catalanes, vascos y gallegos a los que le pegarían con una guía telefónica (como dijo José Bono). En condiciones normales, gente a favor y contra el manifiesto podrían discutir del tema tomando un café sin que pasara nada. Pero siempre llegan pirómanos de uno y otro extremo a intentar echar gasolina para que prenda todo. Vienen sin argumentos, con insultos y menosprecios. Y las pocas cosas que se parecen a argumentos son frases que han escuchado y se limitan a repetir como loritos.

Un saludo,


Ferran

Anònim ha dit...

Patricia, después de 40 años de prohibición y como profesional que eres del tema de las lenguas, me gustaria que explicaras si existe algún método alternativo a la inmersión lingüistica para intentar recuperar un idioma en peligro de extinción.
Saludos.

Manolo ha dit...

Gracias Patty,queria responder a uno de los anonimos este que dice que hasta hace unos momentos se sentia español y ha dejado de serlo.Comentarle que detras de un anonimo para soltar segun que barbaridad.....,despues lo mismo que el comenta que no todos los catalanes son independentistas ,los vascos no son etarras y los arabes no son de Bin Ladem,hombre se supone que no rodos los que nos podemos sentir españoles somos fascistas como el sugiere.Asi que Sr Anonimo usted no se ha sentido español nunca, mas bien lo dice para justificar su verdadera idiologia que sin dejar de ser valida, yo si fuera usted no me esconderia detras de reproches a los que no piensan como usted para defenderla.Tmbien comentarle que a mi me da igual este manifisto lo mismo que se hace desde las filasde los independentistas ,pues la realidad linguistica es la que es y nada hasta ahora ha pasado ni Cataluña ,ni el Pais Vasco ni Galicia han desaparecido,ni España se ha roto.En definitiva y esto es una reflexion para todos magnificar una situacion venga de donde venga no es bueno para nada ni nadie ,las cosas en la calle son mas naturales que todo este circo mediatico del cual algunos se aprovechan para su propio beneficio,por lo tanto lo mejor es dejar que las cosas prosigan su curso ,eso si sin dejar de exponer la opinion la cual uno tiene de las cosas pero con el respeto que merece lo que opina el vecino que no tiene la misma forma de ver las cosas.Bueno me voy que me enrrollo com una persiana.
Un saludo .Ahh Patty ya ha salido en AND lo de torneo de Martorell haber si nos vemos medio paisana.

Anònim ha dit...

No os metais tanto con el anonimo, porque alguna tonteria ha dicho, pero tambien una verdad como un puño y es que señores como Boadella quieren ganar con manifiestos lo que no ganaron en las urnas. 3 diputados saco, hasta la mayoria para cambiar la ley, le faltan unos cuantos.

Como en Catalunya no los gana, entonces se va a Madrid a lloriquear.

Valiente democrata.

Anònim ha dit...

Sorprende que sea Fernando Savater el impulsor de este movimiento. Sorprende que apoye la educación en la lengua común, cuando sus libros son traducidos al catalán y sirven para educar a los niños en el instituo como su obra Ètica para Amador, traducida al catalán como "Ètica per el meu fill" en asignaturas como Filosofia.

Supongo que como de aqui saca pasta...pues no le importa que su obras sean traducidas al idioma que persigue al castellano...

Como dijo Trillo....MANDA HUEVOS

Anònim ha dit...

Estos temas ..., ya se sabe.
Espero que no derive , ya tenemos bastante con lo que esta saliendo a la sombra del furbo, el eterno furbo.
Os recomiendo el articulo de Carlos Boyero en 'el País', creo que este jueves o viernes pasado, lleva por titulo BRASA.
Yo también me resto(anónimamente, claro)

Unknown ha dit...

Bueno, yo no soy profesional de las lenguas, soy una aficionada. Mi dominio es el inglés, que digamos que de lengua perseguida y minoritaria tiene poco xDDDDDD No soy experta en sociolingüística... De todas formas, creo que antes de la inmersión va la concienciación. Es decir, que los habitantes del territorio donde se habla la lengua en peligro de extinción respeten esa lengua, sean conscientes de su situación real y quieran hacer un esfuerzo por salvarla. La inmersión sin voluntad no creo que sirva de mucho.

Aviso para espontáneos: cualquier (otro) comentario faltosón que no venga a cuento y ofenda será (también) borrado.

Anònim ha dit...

Este anónimo nació en un territorio bilingüe, y ahora vive en otro. También he vivido en el extranjero, en un territorio monolingüe.

Está bien que no estés de acuerdo con el manifiesto. Comprendo perfectamente que haya gente que no esté de acuerdo y discrepe con conceptos como derechos humanos, democracia, derechos y obligaciones de los ciudadanos de un estado de derecho ante las instituciones. Yo, por ejemplo, creo que todos los ciudadanos hemos de tener las mismas oportunidades ante la ley y que el principio debe ser que las administraciones deben estar al servicio de los ciudadanos, y no al revés. Veo que tú opinas que los individuos no tienen derecho lingüístico alguno. Me parece bien, aunque discrepo, principalmente porque tu posición no es nueva y sus peligros los describió perfectamente Martin Niemöller.

Saludos

Anònim ha dit...

Chapeau por tu post, Patricia. Lo subscribo al 100%.

Carles

Anònim ha dit...

Yo no creo que Patty haya dicho que los individuos no tienen derecho
lingüístico alguno.

También veo razonable, como dice ella, que en un territorio con 2
lenguas oficiales: catalán y castellano se deban conocer las dos. Eso sí, tienes derecho a usar la que quieras como reconoce el Estatuto de Cataluña.

Ahora bien, lo que no comprendo entonces es eso de la sanciones por no rotular en catalán. Se supone que tienes derecho a usar solo el
castellano o solo el catalán, ¿no es así?

Lo de los colegios lo veo más complicado, ¿cómo se las arreglan para que te den la clase en castellano o en catalán y no te separen del resto de compañeros? Podían dar la mitad de las asignaturas en catalán y la otra mitad en castellano (así protestarían todos :P)

Manolo ha dit...

SEGUN EL ESTATUTO DE CATALUÑA Y LA CONSTITUCION ES CIERTO TIENEN EL DERECHO LINGUISTICO GARANTIZADO,PERO DEL DICHO AL HECHO EXISTE UN TRECHO,COMO BIEN SE HA POSTEADO AQUI ES CIERTO QUE SE SANCIONA POR NO ROTULAR EN CATALAN Y ESO ES UN HECHO CUANDO CREO QUE ES PISOTEAR ESE DERECHO LINGUISTICO,LO DE LAS ESCUELAS ES LO MISMO TAMPOCO SE TRATA DE IGUAL A IGUAL AL CATALAN QUE AL CASTELLANO,MI OPINION PERSONAL ES ESTA, NO SE SI EN TODO EL TERRITORIO CATALAN PERO SI DON DE YO RESIDO EN LA CATALUÑA RURAL Y LO DIGO POR QUE LO VEO ,LO PALPO Y QUEDA PATENTE DIARIAMENTE.

Anònim ha dit...

niñaaaaa! deberías salir en la prensa en letras gigantes con este magnífico comentario!!
A ver si alguien usa más la neurona que le queda..
Quien se lo iba a decir al magnificado otrora boabdella!... realmente envejecer sin neuronas es mlo.
La t.i.a.

Anònim ha dit...

Atención, atención: excelentes noticias. En ND han publicado "La treceava olimpiada".

Anònim ha dit...

A trece rondas por olimpiada, toca a una ronda.

Digo yo que es más fácil poner "ronda" que "treceava olimpiada".

Claro que Ronda está en Málaga, en territorio monolingüe, por lo que me temo que AjedrezND también se reste de la Ronda.

A que borran el artículo :p

Anònim ha dit...

Esto de utilizar el partitivo como ordinal pasa mucho. Una de tantas. A mi lo que me ralla es escuchar "líbido", incluso los psiquiatras. Es llana. en fin, todos cometemos errores. José Miguel

Anja Ander: anjaander@gmail.com ha dit...

El nivel de la escolaridad en Cataluña no está por los suelos, está más abajo.

¿Porqué lo se? ¿Habéis visto bailar la conga a Tiburón Puyol? Es el arquetipo de catalán. Y luego otro problema es la falta de elegancia de los nacionalistas profundos. ¿Porqué hay que ir harapiento para ser nacionalista? No pueden ir con americana y camisa como las personas normales?????

Anònim ha dit...

Patty: "Plain livng and high tninking are no more" (Wordsworth).
¿A qué viene esto?. A nada. Me gusta lo que transmite tu mirada. Tener espíritu es una anomalía en la posmodernidad.

Scardanelli.

Luis María Vieito ha dit...

Patricia, eres una asturiana en Catalunya. Yo un gallego en el Pais Valencià. ¿Cómo iba a pensar distinto de ti? Hablo valenciano perfectamente y aquí nunca se ha discriminado a nadie por no hablarlo. Ya quisiera yo saber también gallego, que no me dió tiempo a aprenderlo, aunque procuro leer cuanto puedo en mi tercera lengua vernácula.

Unknown ha dit...

Sinceramente, creo que no hay más cera que la que quema. Otra cosa es que haya pirómanos que se dediquen a encender hierbajos alrededor para quemar con más facilidad dicha vela.

Todos los que hemos pasado por el sistema educativo catalán podemos afirmar que salimos con un nivel lingüístico parejo. Como en otras comunidades españolas se escribe tan mal en una lengua como en la otra (véanse comentarios anteriores).

Aunque el catalán sea la lengua vehicular de la enseñanza a la práctica cada profesor se expresa libremente en el idioma con el que se expresa mejor. Eso no se enseña en el resto de España, simplemente se eligen los casos extremos como si de un telenoticias de A3 o T5 se tratara.

Ni tanto, ni tan poco. Los fanatismos deberían separarse de las lenguas y permitir que todo fluya tal como lo ha hecho hasta ahora, corrigiendo el error cometido en la dictadura y enriqueciendo el nivel cultural de los estudiantes.

Gracias, Patty, por opinar abiertamente sobre este tema, para algunos catastrofistas tan espeluznante.